Бесконтактный термометр б велл: Инфракрасные термометры B.Well — купить на официальном сайте B.Well

Содержание

Термометр бесконтактный B.Well WF-5000 / bwell-swiss.ru

1 секунда

Диапазон измерений

Ночная подсветка

Память

Звуковой сигнал

1 секунда

Мгновенное измерение температуры без прикосновения.

Диапазон измерений

Широкий диапазон измерений от 0 до 1000С для контроля температуры тела, а также воздуха или жидкости.

Ночная подсветка

Подсветка дисплея сделает измерение удобным даже ночью.

Память

Память на 10 измерений позволит отследить динамику температуры.

Звуковой сигнал

Сопровождает процесс измерения, помогает правильно использовать термометр.

Разработка, проверка и контроль производства продукта осуществляются B. Well Swiss AG, Швейцария. Применяемая система контроля Swiss гарантирует высокое качество, долговечность и безопасность всего семейства продуктов компании B.Well.

Бесплатное сервисное обслуживание

Компания берет на себя обязательства по бесплатному сервисному обслуживанию термометров торговой марки B.Well в течение 10 лет

Регистрационное удостоверение Федеральной службы по надзору в сфере здравоохранения 

Приборы B.Well зарегистрированы

в соответствии со стандартами

законодательства РФ

Товары торговой марки B.Well прошли сертификацию ЕС и отвечают всем необходимым требованиям и стандартам качества, предъявляемым к изделиям медицинского назначения в Евросоюзе.

Свидетельство об утверждении типа
средств измерений

Приборы B.Well соответствуют государственным метрологическим стандартам и требованиям к точности; являются медицинскими приборами, разрешенными к применению в государственных лечебных учреждениях

Свидетельство о поверке

Каждый термометр B. Well проходит процедуру поверки (проверка точности). Только проверенный, точный прибор появляется в продаже.

Гарантия

Два года гарантии для надежной и долгой службы прибора


Ночная подсветка дисплея сделает измерение удобным даже ночью


Измерит температуру тела человека, воды и воздуха, поверхности предметов


Сигнал датчика подскажет правильное расстояние для точного измерения


Специальный сигнал оповестит о том, что температура повышена


Память на 10 измерений позволит отследить динамику температуры


Ночная подсветка дисплея сделает измерение удобным даже ночью


Измерит температуру тела человека, воды и воздуха, поверхности предметов


Сигнал датчика подскажет правильное расстояние для точного измерения


Специальный сигнал оповестит о том, что температура повышена


Память на 10 измерений позволит отследить динамику температуры

Купить

Мы также рекомендуем

x

Термометр бесконтактный B.

Well WF-4000 / bwell-swiss.ru

1 секунда

Память

Диапазон измерений

Подсветка дисплея

Звуковой сигнал

1 секунда

Мгновенное измерение температуры без прикосновения.

Память

Память на 32 измерения позволит отследить динамику температуры.

Диапазон измерений

Широкий диапазон измерений от 0 до 1100С для контроля температуры тела, а также воздуха или жидкости.

Подсветка дисплея

Большой дисплей с подсветкой сделает измерение удобным даже ночью.

Звуковой сигнал

Сопровождает процесс измерения, помогает правильно использовать термометр.

Разработка, проверка и контроль производства продукта осуществляются B. Well Swiss AG, Швейцария. Применяемая система контроля Swiss гарантирует высокое качество, долговечность и безопасность всего семейства продуктов компании B.Well.

Бесплатное сервисное обслуживание

Компания берет на себя обязательства по бесплатному сервисному обслуживанию термометров торговой марки B.Well в течение 10 лет

Регистрационное удостоверение Федеральной службы по надзору в сфере здравоохранения 

Приборы B.Well зарегистрированы

в соответствии со стандартами

законодательства РФ

Товары торговой марки B.Well прошли сертификацию ЕС и отвечают всем необходимым требованиям и стандартам качества, предъявляемым к изделиям медицинского назначения в Евросоюзе.

Свидетельство об утверждении типа
средств измерений

Приборы B.Well соответствуют государственным метрологическим стандартам и требованиям к точности; являются медицинскими приборами, разрешенными к применению в государственных лечебных учреждениях

Свидетельство о поверке

Каждый термометр B. Well проходит процедуру поверки (проверка точности). Только проверенный, точный прибор появляется в продаже.

Гарантия

Два года гарантии для надежной и долгой службы прибора


Удобное измерение ночью: большой дисплей с подсветкой, звуковой сигнал можно отключить


Специальный сигнал оповестит о том, что температура повышена


Память на 32 измерения позволит отследить динамику температуры


Эргономичный дизайн обеспечивает удобство и простоту использования


Измерит температуру тела человека, воды и воздуха, поверхности предметов


Бесконтактное измерение: точный результат всего за 1 секунду


Удобное измерение ночью: большой дисплей с подсветкой, звуковой сигнал можно отключить


Специальный сигнал оповестит о том, что температура повышена


Память на 32 измерения позволит отследить динамику температуры


Эргономичный дизайн обеспечивает удобство и простоту использования


Измерит температуру тела человека, воды и воздуха, поверхности предметов


Бесконтактное измерение: точный результат всего за 1 секунду

Купить

Мы также рекомендуем

x

Лобный термометр B-WELL TE-79.

Руководство по эксплуатации

Лобный термометр B-WELL TE-79. Руководство по эксплуатации. вам нужно будет изменить режим.

  1. При выключенном термометре одновременно удерживайте кнопки измерения и памяти в течение трех (3) секунд. Чтобы указать на изменение режима, на экране будут мигать все экранные символы, а затем бегущая строка прогрева будет циклически показывать, что термометр готов к измерению. Поверхностный режим представлен в виде значка куба, заменяющего голову в значке профиля.
  2. Держите термометр на расстоянии 1-2 дюйма от поверхности, которую вы хотите измерить, и нажмите кнопку измерения.
  3. Держите термометр неподвижно во время измерения. Звуковой сигнал укажет, что измерение завершено, если только устройство не находится в беззвучном режиме.
  4. После измерения температуры она будет отображаться в течение пяти секунд. После отображения температуры термометр вернется в режим ожидания, обозначенный тремя полосками. Нажмите кнопку измерения еще раз, чтобы измерить новую температуру.
  5. Чтобы выключить термометр, удерживайте кнопку измерения в течение трех (3) секунд или подождите 15 секунд, пока функция автоматического отключения не выключит термометр.

Примечание: При каждом выключении термометр автоматически возвращается в режим тела.

Использование и очистка памяти

Этот термометр автоматически сохраняет последние 32 измерения температуры тела.

  1. Чтобы просмотреть предыдущие показания, нажмите кнопку памяти.
  2. Нажмите кнопку памяти, чтобы перейти к следующему сохраненному измерению. Перед отображением измерения будет отображаться число от 1 до 32, указывающее, какое измерение вы просматриваете.
  3. Извлечение батареек из термометра очищает память. Функция отключения звука:

Чтобы отключить звук термометра, удерживайте кнопку памяти/отключения звука в течение пяти (5) секунд. Это отключит все оповещения от термометра. Чтобы включить звук, повторите этот процесс. Звуковой сигнал укажет, что звук термометра включен.
Этот термометр не предназначен для диагностики заболеваний или замены врача. Если вы испытываете симптомы болезни, обратитесь к врачу.

Меры предосторожности

Этот термометр предназначен для измерения температуры и не должен заменять консультации с врачом. Утилизируйте этот термометр ответственно и в соответствии с местным законодательством.

  • Выньте батарейки из термометра, если он не будет использоваться в течение трех (3) месяцев или дольше.
  • Утилизируйте старые батареи ответственно и в соответствии с местным законодательством.
  • При замене батарей заменяйте все батареи одновременно.
  • Не смешивайте типы и марки батарей.
  • Батареи могут вытекать из вредных жидкостей, воспламеняющихся материалов или взрываться, что может привести к травмам или повреждению продукта.
  • Не используйте этот термометр в присутствии легковоспламеняющихся газов.
    • Осматривайте термометр перед каждым использованием, чтобы убедиться, что его части не сломаны или отсутствуют.
    • Не используйте термометр вне надлежащих температурных условий, чтобы обеспечить точные показания.
    • Обращайтесь с термометром с осторожностью и не роняйте его во избежание получения неточных показаний.
    • Очищайте датчик термометра перед каждым использованием, чтобы обеспечить точные показания.
  • Не надевайте на термометр защитные чехлы, так как это может повлиять на точность показаний температуры.
  • Подождите не менее 30 секунд между показаниями для обеспечения точности
  • Подержите маленьких детей в одном помещении в течение нескольких минут, прежде чем измерять их температуру, так как их тела медленно реагируют на изменения окружающей среды.
  • Для получения наиболее точных показаний у детей в возрасте до 3 лет рекомендуется провести три (3) измерения температуры и использовать максимальное значение.
  • Внутри термометра нет деталей, обслуживаемых пользователем. Не пытайтесь ремонтировать термометр самостоятельно.
  • Не пытайтесь разбирать, ремонтировать или модифицировать этот термометр.
  • Храните этот термометр в недоступном для детей месте.
  • Не погружайте термометр в воду или другие жидкости.
  • Не используйте агрессивные моющие средства или жидкости для очистки термометра.
  • Держите термометр вдали от прямых солнечных лучей в сухом, непыльном месте.

Техническое обслуживание
Для очистки термометра протрите его сухой мягкой тканью. Если термометр загрязнился, используйте ткань, смоченную водой и мягким моющим средством, или очистите его 75% спиртом. Будьте осторожны, чтобы не использовать чрезмерное количество жидкости при очистке термометра, так как жидкости могут просочиться в электронные детали и повредить чувствительные внутренние электронные компоненты.

Хранение
Хранить в безопасном, сухом месте, защищенном от пыли и прямых солнечных лучей. Храните этот термометр в недоступном для детей месте. Если вы храните термометр более трех (3) месяцев, извлеките батарейки и храните термометр в оригинальной упаковке.

Технические характеристики

  • Тип дисплея: светодиодный
  • Модель продукта: TE-79
  • Диапазон режимов тела: 89 °F – 109 °F (32 °c -43 °C) Диапазон режимов поверхности: 0 °F – 199,9 ° F (0 ° C — 93,2 °C)
  • Погрешность: ±0,4 °F, 96,8 °F -102,2 °F (±0,2 °C, 36,0–39,0 °C)
  • Вне диапазона: ±0,5 °F (± 0,3 °C) Разрешение: 0,1 °F (0,1 °C)
  • Время отклика: 1 с
  • Время, отображаемое на экране: 5 с
  • Емкость памяти: 32 показания
  • Источник питания: 2 батарейки AAA 1,5 В
Лобной термометр 90 0 Сообщения об ошибках 3

Настройка приложения

  1. Сначала зарегистрируйте новую учетную запись пользователя и настройте свой профиль. Вам будет предложено ввести идентификационный псевдоним. Затем введите свой адрес электронной почты и нажмите «Отправить». Вам будет отправлен код подтверждения, который необходимо ввести в течение двух минут. Выберите и введите пароль, а затем повторите его для подтверждения. Вы также можете установить фото, но это не обязательно.
  2. При первом входе в систему вам необходимо указать рост, пол и другую информацию основного пользователя, как будет предложено на экране. Нажмите «Готово», чтобы продолжить.
  3. После того, как вы создали свой логин, вам необходимо выполнить сопряжение устройств. На главном экране коснитесь значка меню в верхнем левом углу. Нажмите «Диспетчер устройств», чтобы открыть меню сопряжения. Нажмите синюю кнопку «Сопряжение» рядом с изображением устройства, которое вы подключаете. В то же время активируйте устройство, как будто для измерения.

    Когда ваше устройство активно, оно появится в списке доступных устройств с галочкой рядом с ним. Нажмите «Далее» внизу, и приложение подтвердит, что оно сопряжено с этим устройством. На следующем экране нажмите «Сопряжение» внизу, чтобы завершить сопряжение, и вы получите подтверждение в диспетчере устройств. Чтобы вернуться в главное меню, нажмите стрелку «назад» в левом верхнем углу

  4. . Чтобы начать измерение, примите требуемое положение или настройку и активируйте измерительное устройство, а также нажмите «Начать измерение» рядом с метрикой, которую вы хотите тестирование. Устройство BWell Health выполнит ваши измерения, которые зарегистрируются в приложении. Когда приложение соберет всю доступную информацию, оно покажет результат измерения. Нажмите стрелку назад, чтобы вернуться в главное меню.
  5. В главном меню будут показаны все доступные данные с ваших устройств BWell (другие устройства доступны и продаются отдельно). Чтобы увидеть тенденции ваших данных, нажмите «Начать измерение» и найдите результат измерения. Когда вы закончите измерение, нажмите стрелку назад, чтобы вернуться в главное меню.

Информация FCC

Эти устройства соответствуют части 15 правил FCC. Эксплуатация осуществляется при соблюдении следующих двух условий: (1) эти устройства не должны создавать вредных помех, и (2) эти устройства должны принимать любые получаемые помехи, включая помехи, которые могут вызвать нежелательную работу.

Примечание: Это оборудование было протестировано и признано соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса B в соответствии с частью 15 Правил FCC. Эти ограничения предназначены для обеспечения разумной защиты от вредных помех при установке в жилых помещениях. Это оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если оно не установлено и не используется в соответствии с инструкциями, может создавать вредные помехи для радиосвязи. Однако нет гарантии, что помехи не возникнут в конкретной установке. Если это оборудование создает вредные помехи для радио- или телевизионного приема, что можно определить, выключив и включив оборудование, пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи одним или несколькими из следующих способов:

  • Переориентируйте или переместите приемную антенну.
  • Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником.
  • Подключите оборудование к розетке цепи, отличной от той, к которой подключен приемник.
  • Обратитесь за помощью к дилеру или опытному специалисту по радио/телевидению.

Внимание! Любые изменения или модификации, не одобренные явным образом, могут привести к аннулированию права пользователя на эксплуатацию оборудования.

Заявление FCC о воздействии радиочастотного излучения:

  • Этот передатчик не должен располагаться рядом или работать совместно с какой-либо другой антенной или
  • Это оборудование соответствует ограничениям по радиочастотному излучению, установленным для неконтролируемых

Устройство было проверено на соответствие общим требованиям по радиочастотному излучению. . Прибор можно использовать в портативном режиме облучения без ограничений.

Гарантия

Bytech NY INC. гарантирует первоначальному покупателю отсутствие материальных дефектов и качество изготовления в течение 12 месяцев с даты первоначальной покупки. Ответственность Bytech в отношении этой ограниченной гарантии ограничивается исключительно ремонтом или заменой по своему выбору любого продукта, который вышел из строя во время обычного использования потребителем. Эта гарантия не распространяется на повреждения или отказы, возникшие в результате неправильного использования, небрежности, несчастного случая, модификации, неправильного использования, неправильной установки или технического обслуживания. В любое время в течение 12 месяцев после покупки, если продукт выйдет из строя из-за дефектов материала или изготовления, верните дефектный продукт (с предоплатой доставки) с подтверждением покупки
www.bytechintl.com
Bytech NY Inc
2585 West 13th St Brooklyn NY 11223 (718) 449-3700
© 2021 Bytech NY Inc.

Ключ к символам

  • 111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111. НА РЕСУРИ. Лобной термометр B-WELL TE-79 [pdf] Инструкция по эксплуатации
    YK-8X, YK8X, 2A2X3YK-8X, 2A2X3YK8X, TE-79, лобный термометр, пульсоксиметр на кончике пальца YK-8X, монитор состояния Bluetooth

    13 января 2022 г. Опубликовано вB-WELLТеги: 2A2X3YK-8X, 2A2X3YK8X, B-WELL, Монитор здоровья Bluetooth, Лобной термометр, TE-79, YK-8X, Пульсоксиметр на кончике пальца YK-8X, YK8X

    Home — b. well

    Платформа b.well Connected Health обладает уникальными возможностями для предоставления унифицированного потребительского опыта с беспрецедентной функциональной совместимостью данных за счет использования новых универсальных стандартов. Вместе мы можем увеличить использование, ценную навигацию и значимые результаты.

    Для работодателей

    Выход за рамки универсального подхода

    Для планов медицинского обслуживания

    Управляйте группами населения с учетом риска и предоставляйте участникам приятные впечатления

    Для систем здравоохранения

    Цифровая платформа, ориентированная на пациента, для улучшения здоровья населения и повышения ЦЕННОСТИ в оказании помощи, основанной на ценности.

    Переосмыслите здравоохранение с помощью платформенного подхода.

    Платформа с поддержкой FHIR объединяет традиционно разрозненные данные, чтобы, наконец, предоставить потребителям то, что им нужно — удобство.

    Благодаря новым правилам, направленным на улучшение совместимости медицинских данных и предотвращение блокировки информации, потребители, наконец, могут сами участвовать в уходе за собой. b.well предоставляет платформу с поддержкой FHIR, которая объединяет данные от поставщиков, плательщиков, подключенных устройств и т. д. для создания лонгитюдной истории болезни на 360°, которая побуждает наших клиентов предоставлять потребителям мощные, персонализированные и упреждающие аналитические данные.

    Потребителям предлагается удобство и выбор, которые выходят за пределы четырех стен кабинета врача, предоставляя полную помощь населению, где и как они в ней нуждаются. Будь то лично, виртуально или через цифровые сервисы, b.well помогает потребителям легко выбрать лучший вариант. Революционная в отрасли возможность для потребителей безопасно обмениваться этими данными позволяет получать информацию всем, кто входит в доверенный круг заботы о каждом потребителе.

    Все данные о здоровье, агрегированные

    Мы называем это здоровьем, основанным на людях: освобождение медицинских данных и размещение потребителей в центре. Благодаря всестороннему доступу к здравоохранению организации могут проводить более эффективные маркетинговые кампании и улучшать результаты при одновременном снижении затрат, возвращая контроль в руки людей.

    Своевременные идеи и действия

    Наша платформа Connected Health прогнозирует и определяет потребности в уходе на основе данных о состоянии здоровья потребителей. Организации могут улучшить отношения, предоставляя соответствующие идеи, действия и действия, которые способствуют позитивному поведению в отношении здоровья в соответствии с рекомендациями по доказательной медицине.

    Подпитка сети медицинского обслуживания

    Впервые у потребителей есть инструменты для обмена ключевой информацией о здоровье с согласия и информирования всех участников сети надежного медицинского обслуживания. b.well позволяет потребителям делиться данными любого уровня с поставщиками медицинских услуг, лицами, осуществляющими уход, членами семьи и друзьями через нашу защищенную систему Health Circle TM на основе разрешений.

    Удобная навигация

    b.well продолжает путь к потребителю, не просто предлагая следующие шаги. Пользователей направляют через систему оказания медицинской помощи и подбирают наиболее подходящую для них помощь на основе их уникальных предпочтений, лично или виртуально. Создание возможности принимать решения приносит уровень легкости, обычно не встречающийся в здравоохранении, что приводит к более высоким показателям использования.

    Воспроизвести видео

    Узнайте, о чем мы

    Миссия b.well заключается в упрощении системы здравоохранения.